365日読書したい!

できれば365日読書したい本好きが綴る日々のあれこれ。本の紹介は基本ネタバレ無し。

「洋画の夏」宣言その後。

7月も終わろうかという頃に

今年は

洋画の夏にするぜ!

と張り切って宣言したのですが

 

( ↓ 参考 ↓ )

 

本当に8月9月は洋画漬けになっておりました。

正確にいうと、映画はあんまり見ていなくて

ずっと海外ドラマでした。

毎日必ず見てました。

 

「SCORPION/スコーピオン」を観るわ!

と宣言していましたが

実際に観たのは

「THE MENTALIST/

 メンタリスト」

f:id:sumire365books:20211026155426j:plain

(画像出典:【ワーナー公式】海外ドラマ|THE MENTALIST/メンタリスト )

warnerbros.co.jp

 

なぜ突然メンタリスト?というのには

ちょっとした理由がありまして。

 

2019年の終わり頃くらいからだったと思うのですが

「ニック式英会話」というyoutubeの


www.youtube.com

「この英語聞き取れるかな?」シリーズを

ちょくちょく見て勉強しておったんです。

その中の、

ドラマ「メンタリスト」のワンシーンを

聞き取れるかな?という動画を視聴した際に

 


www.youtube.com

 


www.youtube.com

 

面白そうだな~見てみたいな~と思っていたら

Huluで観れることがわかったので

早速、記事をあげた翌日7月30日から

視聴開始。

 

で。

見事にハマった。

面白くて次が気になって

完結するまで

毎日視聴したというわけです(*≧∀≦*)

 

このメンタリスト、シーズン7まであります。

 

しかも、シーズンごとの最終話も

ここで終わるの!?というような終わり方。

(ファイナルシーズンは除く)

 

基本的には

「英語音声・日本語字幕」

で視聴していましたが

気になった言い回しは、

英語字幕にしてもう一度見たり

確認したり調べたりもしながら

気付けば約2ヶ月半程

結構真面目に視聴しました。

 

そしたら、少しずつだけど

短い文なら何となく聞き取れる事も出てきました。

 

まぁ~多少聞き取れるったって

勉強にはなってないだろうけどね~

という軽い気持ちではあったのですが。

 

メンタリストを鬼再生する生活が始まって

しばらく経過したある日、

NHKのラジオの英語を聞いてたら

めちゃくちゃ

聞き取りやすい!

ってことに気付きました。

まさに教科書発音というか👀

教材の英語は、それ向けに丁寧に発音しているって

聞いたことはあったけれど、

それを実感。

 

やっぱり、

ちょっとは勉強になってるんだ(*≧∀≦*)

 

まぁ・・・

「気付き」はあったものの

英語力が上がっているわけではないところが

なんともカナシイのですが

実際に英語ネイティブ同士の会話を聞き続けるっていうのは

大事なんだなぁ・・・と。

 

で、せっかくなので

この洋画を日常的に見る生活を続けたいのです。

 

よーし次は

「SCORPION/スコーピオン」

だわ!!!!

といきたいところなのですが

スコーピオンは、Huluが英語字幕に対応していなくて

英語が表示されないのです。

今の場面なんて言ったんだろう?と思っても

文字で確認できないのが歯痒くて。

シーズン1の11話まで見たのですが

 

スコーピオン以外に

英語字幕が出るものも見たい。

 

ホラー系のものは苦手なので

それ以外で何か良いの無いかなぁ~~~。

ちまちま探してみます(*≧∀≦*)

 

メンタリストを再びシーズン1から

見直すのも良いな。

 

それにしても、最近のブログの投稿内容に

「本」が一切出てこない🤣🤣

タイトルに偽り有り状態です・・・💧

 

 

☆この記事を書いた人☆
すみれのプロフィール すみれ(ID:sumire365books)
できれば365日読書したい本好き。
かわいい雑貨・手帳も大好き。
色々勉強中です♪